The tea was a little bit too hot.
|
El te estava una mica massa calent.
|
Font: Covost2
|
He talked about you a little bit, too.
|
Ha parlat una mica de tu, també.
|
Font: OpenSubtitiles
|
It is a little bit too late to note it today.
|
És una mica tard per a esmentar-ho avui.
|
Font: Europarl
|
The phrasing of our independent action is a little bit too loose.
|
L’expressió relativa a la nostra acció independent és massa poc precisa.
|
Font: Europarl
|
For my taste the training environment was a little bit too fancy and expensive but spending this time with the other guys really broadened my perspectives and helped me building new international friendships.
|
Per al meu gust, l’entorn de formació era una mica massa fantasiós i costós, però passar aquest temps amb els altres joves em va ampliar les perspectives i em va ajudar a crear noves amistats internacionals.
|
Font: MaCoCu
|
We are asking a little bit too much in this report by asking for a regulation.
|
En el present informe demanem potser massa en sol·licitar un reglament.
|
Font: Europarl
|
For me, a little bit too sweet.
|
Per mi, una mica massa dolça.
|
Font: NLLB
|
Maybe it is a little bit too romantic.
|
Potser és una cosa una mica romàntica.
|
Font: NLLB
|
I must say on that point I feel a little bit uncomfortable because, maybe, some countries are getting away a little bit too easily.
|
Haig de dir que, referent a això, em sento una mica incòmode, potser perquè alguns països estan escapolint-se amb massa facilitat.
|
Font: Europarl
|
Pretty good app, a little bit too pricey though
|
Molt bona aplicació, encara que una mica cara
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|